“Keseleo” Sebut Nabi Muhammad S.A.W. Hulai, Semoga Prabowo Tidak Tahu Kalau arti Kata Tersebut Adalah “Bodoh Dengan”

Home / Berita / “Keseleo” Sebut Nabi Muhammad S.A.W. Hulai, Semoga Prabowo Tidak Tahu Kalau arti Kata Tersebut Adalah “Bodoh Dengan”

GELORA BANGSA – Sebagaimana disiarkan langsung di berbagai chanel online di sosial media youtube maupun di salah satu stasiun TV Swasta tanah air, dalam reuni 212 pada Minggu, 2/12/2018 kemarin, Prabowo memberikan sambutan.

Namun belum 48 jam sejak acara tersebut berakhir, media sosial sudah dibuat heboh dengan kesalahan capres nomor urut 2 tersebut menyebut HULAI

“Muhammad rasulullah Shollallah hulai wasallam”.

Sebutan tersebut sejatinya bentuk “keseleo lidah” dari Muhammad Rosulullah Shollallahu alaihi Wasallam yang berarti Muhammad Utusan Allah, Shalawat dan Keselamatan atas Beliau.

Namun jika mencoba mencari terjemahan dari HULAI sendiri, sebenarnya terasa kurang nyaman di telinga.

Berdasarkan penelusuran tim Gelora Bangsa pada aplikasi Google Translate,

Hulai merupakan bahasa Mandarin (chinese) yang terjemahan inggrisnya adalah Mess, Mess Up, Make Trouble maupun Fool With.

Mess dalam bahasa Indonesia berarti : Kekacauan.

Make Trouble dalam bahasa Indonesia berarti : Membuat Masalah.

Sedangkan Fool With dalam Bahasa Indonesia berarti : Bodoh Dengan.

Namun ada juga yang mendengar ucapan prabowo tersebut dengan “Hulaihi”… yang dalam bahasa Hawaii berarti bersenang-senang.

Menyikapi hal tersebut ada baiknya kita berprasangka baik bahwa Prabowo tidak sengaja dan belum mengerti arti kata HULAI yang sebenarnya kurang pantas disematkan kepada seorang Nabi Muhammas S.A.W.

Sumber